"hablar en común" meaning in All languages combined

See hablar en común on Wiktionary

Phrase [Español]

IPA: [aˈβlaɾ en.koˈmun]
Rhymes: un
  1. Hablar para todos y en general.
    Sense id: es-hablar_en_común-es-phrase-ym1gEq2Y
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: generalizar, hablar en general
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:un",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "D. Eusebio le satisfizo, diciendo, que él no agraviaba persona alguna, supuesto que no la señalaba y que hablaba en común",
                "a1": "Antonio Muñoz",
                "c": "libro",
                "editorial": "Oficina de Aznar",
                "f": "1805",
                "l": "Madrid",
                "p": "134",
                "t": "Aventuras en verso y prosa del insigne poeta y su discreto compañero"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: D. Eusebio le satisfizo, diciendo, que él no agraviaba persona alguna, supuesto que no la señalaba y que hablaba en comúnAntonio Muñoz. Aventuras en verso y prosa del insigne poeta y su discreto compañero. Página 134. Editorial: Oficina de Aznar. Madrid, 1805.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Antonio Muñoz. Aventuras en verso y prosa del insigne poeta y su discreto compañero. Página 134. Editorial: Oficina de Aznar. Madrid, 1805.",
          "text": "D. Eusebio le satisfizo, diciendo, que él no agraviaba persona alguna, supuesto que no la señalaba y que hablaba en común"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hablar para todos y en general."
      ],
      "id": "es-hablar_en_común-es-phrase-ym1gEq2Y",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈβlaɾ en.koˈmun]"
    },
    {
      "rhymes": "un"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "generalizar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hablar en general"
    }
  ],
  "word": "hablar en común"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones verbales",
    "ES:Rimas:un",
    "ES:Verbos",
    "Español"
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "D. Eusebio le satisfizo, diciendo, que él no agraviaba persona alguna, supuesto que no la señalaba y que hablaba en común",
                "a1": "Antonio Muñoz",
                "c": "libro",
                "editorial": "Oficina de Aznar",
                "f": "1805",
                "l": "Madrid",
                "p": "134",
                "t": "Aventuras en verso y prosa del insigne poeta y su discreto compañero"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: D. Eusebio le satisfizo, diciendo, que él no agraviaba persona alguna, supuesto que no la señalaba y que hablaba en comúnAntonio Muñoz. Aventuras en verso y prosa del insigne poeta y su discreto compañero. Página 134. Editorial: Oficina de Aznar. Madrid, 1805.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Antonio Muñoz. Aventuras en verso y prosa del insigne poeta y su discreto compañero. Página 134. Editorial: Oficina de Aznar. Madrid, 1805.",
          "text": "D. Eusebio le satisfizo, diciendo, que él no agraviaba persona alguna, supuesto que no la señalaba y que hablaba en común"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hablar para todos y en general."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈβlaɾ en.koˈmun]"
    },
    {
      "rhymes": "un"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "generalizar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hablar en general"
    }
  ],
  "word": "hablar en común"
}

Download raw JSONL data for hablar en común meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "hablar en común"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución verbal",
  "title": "hablar en común",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "hablar en común"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución verbal",
  "title": "hablar en común",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "hablar en común"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "hablar en común",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the eswiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.